年轻人言必称“CP”,背后是一场性政治的革命|文化纵横(3)
2022-10-14 来源:旧番剧
2009年,百度“腐女”吧创立,让腐女在大型网络社区获得了较高的能见度。2014年1月,新加坡的英汉双语报纸《我报》(My Paper)发表了一篇名为《中国粉丝迷上福尔摩斯基情》的报道,描述了中国腐女对BBC电视连续剧《神探夏洛克》的狂热喜爱。报道中同时使用了“腐女”一词的汉语拼音及其英译“rotten women”。随后,新浪、网易、光明网、新华网、人民网等门户网站纷纷以“中国腐女名扬世界”为主题转载了该新闻,掀起了一波媒体关注的热潮。
腐文化的核心是耽美作品的生产与消费。和“腐女”一样,“耽美”也是一个来自日语的汉字词汇。在日语中,“耽美”(tanbi)与“唯美”是同义词。日本19世纪后半期兴起的唯美主义文艺思潮也称为“耽美主义”。这类新浪漫主义文学作品往往将对于美的崇拜置于道德和现实之上,并包含着潜在的同性欲望。
1970年代,日本的职业漫画圈和业余漫画圈出现了由女性创作的描绘男男恋情的作品。1978年,第一本以年轻女性读者为对象、以男男同性之爱为主题的漫画刊物June诞生。该杂志发表的作品多讲述年长的男子与美少年之间的“耽美”情爱。June的创刊,标志着日本耽美商业化的开始。
1980年代,以漫画《足球小将》为对象的同人作品大量涌现,让yaoi同人圈势力大增。“yaoi”一词至今仍然被全世界的日本动漫迷广泛使用。1990年代以后,随着商业出版的男男恋作品的繁荣,文辞华美的“耽美”逐渐被更加通俗易懂、面向大众的“BL”(英文“Boys’ Love”的缩写)所取代。尽管日语中的tanbi已经不再流行,华语圈的腐女仍然钟爱“耽美”这个名称,因为耽美在汉语中的字面含义是“耽溺于美”,非常契合腐女对于男男恋情的唯美幻想。