功夫熊猫、圣诞老人、孙悟空、蓝精灵在哪里开派对?童书展上一波波“回忆杀”来袭(4)
2022-11-04 来源:旧番剧
童书展现场,国际知名IP令人应接不暇。十年前,梦工场将立志成为武林高手的熊猫阿宝搬上大银幕,“中美混血”、笑料十足的阿宝俘获了一大票人心。电影公映十年后,华东理工大学出版社牵手美国环球影视公司旗下梦工场动画公司,联合打造《梦工场经典电影双语阅读·功夫熊猫》系列双语图书,在童书展甫一亮相,就十分抢手。这也是梦工场动画加入环球影业大家庭之后的首次出版合作。
系列双语图书以三部《功夫熊猫》电影为蓝本,包括一套三本书,中文部分翻译由有丰富中西文化背景的学者张积模担任。华东理工大学出版社社长张辉说,梦工场动画里的主角,不论是熊猫阿宝、绿怪史瑞克、话痨驴子还是马达加斯加里的四大怪咖,各自有缺点,看上去和普通人相似,都是小人物的成长故事,让读者在欢笑之余,激活追求梦想的动力。
与此同时,《胡桃夹子与四个王国》同名双语图书、漫威系列双语阅读章节书也第一次和小读者们见面。后者选取了漫威宇宙中十位富有特色的超级英雄,讲述了一个个精彩刺激的冒险故事。此前,华东理工大学出版社与美国迪士尼公司还合力开发了“迪士尼大电影双语阅读”“迪士尼英文原版”“星球大战”等一系列图书产品。
除了欧美大热的动漫形象,中国经典文学名著也频频进入童书出版界,成为许多绘本、故事书的灵感宝库。