看过《攻壳机动队》,赶脚真的不应该对欧美改编的日漫抱过大的希望(4)

2022-11-05 来源:旧番剧
话说,俺一直认为《攻壳机动队》这部片子的英文名取得很好“Ghost(灵魂) in the shell(壳子)”
看完之后,史某人再次想起了他的英文名字,当时我只有一个感觉。
相对于95年的动换电影,真人版更像是一副没有“灵魂”只有华丽外表的“壳子”。
空有表面的模仿,却没有原作的骨架和内涵。
在原作的画面还原和进化处理方面,这部真人版确实可圈可点。
比如在片子刚开始,生化人主角诞生的过程,就算说是完美还原也一点也不为过。

看过《攻壳机动队》,赶脚真的不应该对欧美改编的日漫抱过大的希望


上图是真人版的截图,下图则是95年剧场版截图。

看过《攻壳机动队》,赶脚真的不应该对欧美改编的日漫抱过大的希望


在剧情和内核方面,两部作品就不可以同日而语了。
作为同样被称作是日本三大监督之一的“鸭颈兽”。
在1995年完成了首部《攻壳机动队》的电影版。
一时间让习惯了轻松和娱乐性动漫的人感到莫名的震撼。
在这部动画版中,开始不久,草雉素子就告诉同行的伙伴。
调他来执行任务是因为他的大部分躯体是普通肉身,对外界的反应会与全身置换的义体人不一样,能使队伍保持一种不确定性。
而且她还说,无论义体的能力有多强,过于单一化,就是系统的致命缺陷。

看过《攻壳机动队》,赶脚真的不应该对欧美改编的日漫抱过大的希望


猜你喜欢
动漫推荐
免责声明:动漫番剧数据来源网络!本站不收费,无vip,请勿上当!

www.jiufanju.com-旧番剧