《爱乐之城》中的经典——来琴台聆听永恒的《魂断蓝桥》吧(5)
2023-06-03 来源:旧番剧
在本场音乐会中我们将欣赏由萨克斯演奏的乐曲《Auld Lang Syne》,它是《魂断蓝桥》的主题曲。
Auld Lang Syne,即苏格兰盖尔语,这是一首非常有名的诗歌,直译为逝去已久的日子。Auld Lang Syne 是由十八世纪苏格兰诗人罗伯特彭斯(Robert Burns)根据当地父老口传录下的。
这首诗后来被谱了乐曲,除了原文盖尔语版本外,这首歌亦被许多国家谱上了当地语言,可以说是流传广泛,妇孺皆知,绝对是一首脍炙人口的世界经典名曲。
在中国各地普遍称为《友谊地久天长》。
查看歌词 ↓↓
Should auld acquaintance be forgot,
怎样忘记旧日朋友
And never brought to mind?
心中能不怀想
Should auld acquaintance be forgot
怎能忘记旧日朋友
And days of auld lang syne?
友谊地久天长
For auld lang syne, my dear,
亲爱的朋友,我们的友谊地久天长
For auld lang syne,
友谊地久天长
We"ll take a cup of kindness yet
让我们举杯痛饮
For days of auld lang syne.
友谊地久天长
And here"s a hand, my trusty friend,
我们往日情意相投
So put your hand in mine
让我们紧握手
We"ll take a cup of kindness yet
让我们举杯痛饮
For auld lang syne.
友谊地久天长
For auld lang syne, my dear,
亲爱的朋友,我们的友谊地久天长
For auld lang syne,
友谊地久天长
We"ll take a cup of kindness yet
让我们举杯痛饮
For days of auld lang syne.
友谊地久天长