《异国大营救》分镜抄袭?是《化物语》太冷,还是导演有意为之?(3)

2024-09-29 来源:旧番剧
国漫学习日漫的风格和模式
国漫目前仍然处在摸索阶段,尽管大多数公司都在尝试着新的模式,但是国内不少的公司还是愿意跟随日漫的创作节奏,毕竟别人也有不少成功的案例。所以说很多的国漫的风格和取材或多或少都会有些日漫的影子。可能有人看到这里就是义正言辞地说:那模仿别人就是有理的了?对此我想说,日漫在国际上的地位很高,别人的优秀作品值得每一个人学习。

《异国大营救》分镜抄袭?是《化物语》太冷,还是导演有意为之?


而反观国内,动漫领域刚刚起步,学习也是免不了的过程。如果这样说还是有人不懂,那就请你去翻看一下历史书,了解一下日本的明治维新,了解一下当一个行业处于迷茫期它们最需要做的是什么。我想,这么多年来国漫会被扼杀在摇篮里,离不开那些一开始就想要“生下来婴儿学走路”的人。鲁迅先生说:我向来不惮以最坏的恶意揣测中国人。

《异国大营救》分镜抄袭?是《化物语》太冷,还是导演有意为之?


总有人向来不惮以最坏的恶意揣测国人
在当时的社会下,社会弊病频出,各个行业都需要革新,但是到了改革开放这么多年的今天,仍有人抱着这项理论疯狂地针对着国人。现在的中国早就不是那个一年只能派十几个留学生的落后国家了,国家没有闭关锁国的政策,而国内的动画导演也没有你们大多数人想的那么卑微,出国学习和考察,对于他们来说也不再是什么天方夜谭,但是却总有人不怀好意地却恶意揣测别人的想法。

《异国大营救》分镜抄袭?是《化物语》太冷,还是导演有意为之?


猜你喜欢
动漫推荐
免责声明:动漫番剧数据来源网络!本站不收费,无vip,请勿上当!

www.jiufanju.com-旧番剧