“A站,你就会瞎买版权!”(2)
2022-11-03 来源:旧番剧
但谁能想到就是这样一个理想的轨迹,在2019年的12月,在刚刚过去的一周时间里,曾经引发了一个颇具魔幻色彩的争议。
作者
/ 指北BB组
编辑 / 蒲凡
先来说说争议的起因。11月宣布正式引进《Rick and Morty》第四季后,A站虽然提供的是无需注册会员、无贴片广告、无片前片尾广告的免费观看服务,但出于对“独家播放地位”的保护,也在同期对全网范围内的野生资源进行了一轮“筛查”,包括电波字幕组、人人字幕组等过去长期提供免费《Rick and Morty》熟肉资源的平台,都在限期内删除了相关资源。
而矛盾也爆发在这里。虽然A站要求其他平台在限期之间删除资源的诉求有充分的法律支持,也几乎是如今版权市场的常规操作之一——甚至大概6个月前,也就是腾讯引进《权力的游戏》第八季的时候,人们才经历过这样一次大规模的全网野生资源“肃清”——但网友们仍然表现出了集体愤怒,并罗列出了许多理由支持自己的观点,比如A站官方字幕组的翻译水平。
与经典动画《南方公园》、《辛普森一家》相同,《Rick and Morty》的许多笑点与梗是以美国国民性、流行文化、当下时事为基础的,并采用了本土化的表达方式,因此不仅要求字幕翻译要做到“信达雅”,更需要有足够的积累能够平衡美国市场与中国市场的信息差,对笑点和梗做到尽可能地还原。
而在这方面A站官方字幕组与电波字幕组的差距就非常明显了。官方字幕组不仅没有对剧情有足够的注释,早期也没有采用“中英对照”的方式嵌入字幕,让读者通过原文判断原意的难以更大。此外,在选词用句方面官方字幕组也显得非常“直译”,在剧情中多少会显得有些“违和”(或者说对气氛烘托不够)。