迪士尼的“复制 粘贴”套路圈了票房,失了人心(2)

2022-11-03 来源:旧番剧
从动画到真人,不存在“逐个镜头翻拍”这条捷径
真狮版《狮子王》的开场震撼,掌握着大资本的迪士尼用最高规格的视效技术再现了非洲稀树草原,场面宏阔,细节生动。“荣耀国的百兽庆贺辛巴诞生”,同样的场面,实景的力度是动画远远不能抗衡的。电影这种无中生有的游戏,虽然处理虚构的时间和情节,但它的力量永远在于创造或再造一个有坚实物理质地的、实在的世界。
但是,动物角色一说人话,《狮子王》就破功了。影像虚构的实在感和动物开口,这是一对不可调和的矛盾,视听规格越是升级动画的视觉世界,结果越尴尬:这是用真材实料玩过家家。动画片的合理性在于用低幼的、不现实的画风维持过家家的幻术,从动画到实景,真狮版既破坏了动画的合理属性,又和真人电影的美学方向背道而驰。
真狮版的创作团队面对《狮子王》是很谦卑的,有适度的扩容,但基本是亦步亦趋地按分镜翻拍了动画。这是最糟糕的地方——动物的特效逼真,场景复刻忠实,实际效果一言难尽。真狮版的导演也是真人版《丛林故事》的导演,《丛林故事》和《狮子王》都是高度拟人的动画,但前者的主角是人类小男孩,真人电影的视角在男孩和全知视角之间切换,古典好莱坞的剪辑原理没有被破坏。真狮版技术更上层楼,论动物世界的逼真感,超越《丛林故事》,但“栩栩如生”的动物和拟人化动画动物的眼神是不同的,影片赖以支撑的那套视角切换和视线对接的剪辑原则就不管用了,这也就是很多观众觉得“动画版表情丰富且顺眼”的原因。
动画和真人电影的媒介属性有别,把动画经典真人化,创作路径里不存在“复制 粘贴”的捷径。动画远离真实世界的“低幼”画风,恰恰让它能更自由地想象和呈现精神的世界。1941年的《小飞象》之所以经典,不仅在于小象丹波的形象和故事本身,当年大胆的画师们借小象的想象,展开了一场充满迷幻感的视听实验,那是利用动画自身的属性实现的“特权”。然而当《小飞象》面临真人化的转换,即便是蒂姆·伯顿这样的鬼才导演都力不从心。
迪士尼制作自家IP真人版,大多毁多于誉,《阿拉丁》是难得的例外。不按常理出牌的导演盖·里奇对《阿拉丁》做了啥?他一点不背“致敬”的包袱,几乎是另起炉灶地用他擅长的手法拍了一部新片。动画经典真的不可超越么?未必,观众和行业都在期待新的打开方式,而非看真人/动物演员们演个不伦不类的课本剧——只是不知道拿老本圈新钱的迪士尼,有多少创作的胆气。
猜你喜欢
动漫推荐
免责声明:动漫番剧数据来源网络!本站不收费,无vip,请勿上当!

www.jiufanju.com-旧番剧