沃尔科特诗歌诗歌精选|愿你苍白的火焰指引我们心中最黑暗的部分(3)

2023-06-03 来源:旧番剧
你的两只猫蹲着,有条纹的斯芬克斯,带着那种
出奇的淡然,那种“你以为你是谁”的平静,
它们站起身,悠闲地迈开大步,离开了你的触摸
只等你一个人。用一只胳膊作为摇篮,
肚腹朝上,被一只刷子反复抚摸
从它们的软毛里拖曳芒刺,双眼裂开缝隙
神情迷离。在大地隆起的腹部上
一月的太阳散布它的香膏,影子总是适合
它们的形状,改变后仍然适合。浪花扩散迎迓。
接受它。看浪花会如何迸裂
像一只猫沿着墙边迅速爬行,
抓牢,滑行,返回;起初,它的爪子
如何钩住上边,然后活泼地滑下来
落到水渍镶边的岩石似的泡沫上。那颗心回到了家,
试图抓牢它爬过的每样东西,
而盐腌的事物只会增加它的饥渴。
(程一身 译)

假如在万物的光华中,你褪色为
凡真之物,却又黯然退向
我们约定而恰当的
距离,就像月亮
在树叶之间彻夜点亮,愿你
也无形地愉悦这间小屋;
有着双份怜悯的星星啊,你过早地
来到黄昏,又太晚地
值守黎明,愿你苍白的火焰
指引我们心中最黑暗的部分
渡过这混乱,
带着你白昼的
激情。
1969
(阿九译 )
四十英亩
——献给贝拉克·奥巴马
.
从混乱中出现一个象征,一幅版画——
一位拂晓时头戴草帽,身穿工装裤的青年黑人,
不可能的预言的一个象征:听众
像一头骡子耕耘的犁沟那样分开,
为他们的总统而分开;一块开满雪花斑点的棉花地
四十亩宽,雄鸡声声啼鸣,可以预知
这个年轻的耕夫无视他不会忘记的
长着棉花头发的祖先,在一根树枝上排列的是簇拥
在一起的戴眼镜的猫头鹰,在土地向后倾斜的边缘
是一个做手势的稻草人,冲着他暴跳如雷
而这种细小的耕作仍然在这张有横格的纸上继续
超越这片悲鸣的土地,那棵被处私刑的树,那龙卷风的黑色报复,
这个年轻的耕夫感到他的静脉,心脏,肌肉,筋腱发生了变化,
直到这片土地像一面敞开的旗帜平躺着,这时,黎明真实的
光线使土地布满条纹,一条条犁沟等待着这位播种者。
(程一身 译)
猜你喜欢
动漫推荐
免责声明:动漫番剧数据来源网络!本站不收费,无vip,请勿上当!

www.jiufanju.com-旧番剧