这部旅行文学追随史诗英雄的足迹,在流浪中探索欧洲大陆的前世今生(5)
2023-06-03 来源:旧番剧
“史诗就是在流浪中探索。”诗人德里克·沃尔科特(DerekWalcott)说,“你知道的,骑士离开故土,勇敢向前,一路上遭遇长相各异的恶龙。”两千多年前,亚里士多德给史诗下过定义:史诗是运用最稳定和最高雅的格律,对世界形成过程中的严肃主题进行模仿的作品。欧洲史诗最吸引我的,与其说是它的表现形式,不如说是它的主题和故事情节。它用故事传说的方式,将广阔欧洲大陆上文化各异的众多民族紧密联系在一起。
理论家为这些联系贴上标签,从雅各布·格林(JacobGrimm)对“共同联系”的讨论,到约瑟夫·坎贝尔(JosephCampbell)提出“单一神话”(mono-myth)的12个阶段理论(这个理论为后世作家提供了源源不断的灵感)。到了19世纪70年代,作家乔治·艾略特的长篇小说《米德尔马契》(Middlemarch)中,牧师卡索朋有一把“通往所有神话的钥匙”,探索从未停止。这些言论大多具有一定的启发性,但我觉得都略显呆板,不足以解释神话和民间传说之间错综复杂的联系。在我看来,这些古老的传说紧密相连,构成了一个完整的生态系统。这个生态系统仿佛一片郁郁葱葱、遮天蔽日的森林,一个个故事就是森林中的一棵棵大树,它们的根须纵横交错,彼此缠绕。
这次家庭旅行结束几个月后,我又开始规划新的征程:追寻欧洲史诗中英雄的脚步,从土耳其的安纳托利亚半岛(小亚细亚半岛)一路向北,直到北极。这将是一次单独的旅行,不再有家人的陪伴。这次旅行中,我不是被某个好战霸主驱使的全副武装的战士奥德修斯,也不是为逐名利而周游各国的齐格弗里德。我没有发达的肌肉和高超的武力值,只是个身材清瘦、戴着眼镜的涂鸦者。我追逐的是那些脍炙人口的史诗故事和故事中令人神往的英雄人物。我希望,这次旅行能让我正在构思的那本书早点面世。
几年前,我曾追寻中世纪波斯史诗《沙纳玛》(亦称《列王记》)的故事,游历欧洲,途中所见所遇至今难忘。田间地头,农民在劳作的间隙吟诵《沙纳玛》的篇章;在两伊战争的战场上,轰隆隆的枪炮声里,老兵仍不忘讲述那些经典的史诗故事。对他们来说,古代史诗并不是供奉在象牙塔里的珍宝,而是流淌在血液中不可或缺的部分。
那个时候,我依然认为欧洲是不同的,在博物馆井然有序的陈列品背后,是人为塑造的欧洲历史。但经过近几年的阅读和游历,这种想法动摇了。现在,我问自己,这场史诗之旅——那些没有经过加工甚至有些捕风捉影的古老传说——是否有助于我理解到底什么是欧洲。如果史诗的魔力在现代社会依然存在,依然可以影响广大的普通民众,依然让读者心生崇敬,那么,我们是否可以沿着英雄的足迹穿越欧洲大陆?