拜登自传速读PromisesToKeep(27)
2023-06-03 来源:旧番剧
The 9/11 terrorist attacks on the World Trade Center and Pentagon changed the United States in ways Joe Biden could never have imagined.
9/11恐怖袭击世贸中心和五角大楼的事件大大改变了美国,其改变之大乔·拜登无法想象的。
In the immediate aftermath, he wasbowled over by the outpouring of solidarity from the rest of the world. He thought that the tragedy would bring opportunities to unite with other countries and fight terrorism on an international scale.
紧接着,他被世界上其他国家潮水般地一致声援深深吸引。他认为,这场悲剧将带来机会联合其他国家在国际范围内打击恐怖主义。
Then-president Bush seemed open to pursuing this kind of foreign policy, and his secretary of state – Colin Powell – was a staunch internationalist. But Biden underestimated the influence of vice-president Dick Cheney, and Donald Rumsfeld, who headed the Defense Department. Under their guidance, Bush gave orders for the US to head into war with Iraq, a war that would cost many thousands of lives and billions of dollars.
当时的布什总统似乎对推行这种外交政策持开放态度,而他的国务卿鲍威尔是一位坚定的国际主义者。但是拜登低估了副总统迪克·切尼和国防部部长唐纳德·拉姆斯菲尔德的影响力。在他们的指导下,布什下令美国与伊拉克开战,这场战争将耗费数千人的生命和数十亿美元。