2021中国网络文学发展研究报告(26)
2022-10-14 来源:旧番剧
(一)网文出海规模化效应的全球化显现
多年网文出海耕耘已有阶段性成果,网络文学出海规模化效应显现。2021年10月中国作家协会在浙江乌镇发布《中国网络文学国际传播发展报告》,该报告指出,
中国网络文学共向海外传播作品10000余部。其中,实体书授权超4000部,上线翻译作品3000余部;网站订阅和阅读APP用户1亿多,覆盖世界大部分国家和地区
,国际传播成效显著。中国网络文学国际传播经历了从个人授权出版、平台对外授权、在线翻译传播到本土生态建立4个发展阶段,传播方式主要以实体书出版、IP改编传播、在线翻译传播、海外本土化传播、投资海外平台为主。
目前,网络文学传播从东南亚、东北亚、北美扩展到欧洲、非洲,到现在已遍布全球。其中,线上阅读在美国、加拿大、法国、西班牙等欧美国家广受欢迎,非洲国家对海外平台与APP授权作品更为热衷。“一带一路”沿线国家在中国网络文学平台建设方面已取得可喜进展,
中国网络文学全方位传播、大纵深推进、多元化发展的全球化局面正在形成。
(二)网文出海的“国际基因”与模式创新
1991年中华网络文学诞生于北美,这种基于网络的“国际基因”使得网文海外传播具有天然的优越性。2001年中国玄幻文学协会面向海外华语群体输出中国网文,正式启动了中国网文海外传播之旅。2005年中国网文的外文出版授权在数字版权和实体图书出版领域加快了网文出海的步伐。以向海外读者提供优质网文为宗旨的“起点国际”于2017年5月上线,实现了网文外译规模化,尤其次年网站开放原创功能,