“翻唱”周杰伦出圈,他们用“手语说唱”打开新世界(4)

2022-11-03 来源:旧番剧
在这过程中,“逐字翻译”是大忌,比如“我爱北京”就不能一个字一个字地翻译,正确的手语表达是“北京/崇拜”;然后再使用押韵的技巧进行手语编排,押韵就是整组歌词中每句的结尾,都要有相似的手形,包含动作、位置、方向、运动,配合面部表情来表达特定的意思。
要做手语说唱,首先需要掌握大量的手语词汇量,手形变换要很灵活,手语语法要正确,还要养成视觉语言的思维习惯,才能够将每个肢体动作、歌词翻译后的手语动作结合起来呈现出手语说唱独特的视觉艺术;其次要有节奏感,需要拍感准确,也就是能准确掌握每拍的时值。
徐珉的方法是多听一些节奏感强的音乐,比如周杰伦的歌。“因为这类音乐的节奏感会更明显,便于找准拍点、熟悉旋律,达到培养乐感的目的。”
目前网上的手语说唱,大多是对一首歌曲的“手语翻唱”,原创的手语说唱很少见。徐珉对于原创一首手语说唱歌曲的路径很清楚——首先是找到自己喜欢的beat,再用手语创作歌词来搭配beat,同时要找会说唱的搭档来配音。“但我不会创作beat,也不会创作特别惊艳的歌词,甚至没有会搞说唱音乐的搭档。”
━━━━━
一种小众文化融入主流的困境:
“聋人社区文化的破壁需要年轻人参与”
随着《中国新说唱》《说唱新世代》等综艺节目的热播,说唱这种起源于美国黑人社区的小众文化逐渐走进大众视野,被越来越多的人知道和接受。但国内的“手语说唱”才刚刚起步,还是小众文化里的小众,距离被大众广泛接受还有很长的路要走。
作为手语说唱表演者的徐珉,在近几年的创作过程中发现关注手语说唱的人不少,真正做中文手语说唱的同路人不多。但周围的聋人朋友对手语说唱都很赞同和支持。“大家认为手语说唱为手语地位正确发展开了一个好头,起到传播手语的作用,让更多人认识手语的存在,体会到学习手语的乐趣。”

“翻唱”周杰伦出圈,他们用“手语说唱”打开新世界


▲彭霖倩在乡村的图书馆为儿童授课。受访者供图
彭霖倩告诉新京报记者,目前关注“手语说唱”的主要是年轻人群体,大学生占比较高,值得欣慰的是其中聋人和听人都有。“对他们来说,这是一件看起来很‘酷’的事儿。年轻人大都会想变得更酷一点,就会产生模仿的兴趣。”徐珉也有认识的听人朋友在做“手语说唱”,他认为这对于手语普及、聋人文化传播是一件好事。
猜你喜欢
动漫推荐
免责声明:动漫番剧数据来源网络!本站不收费,无vip,请勿上当!

www.jiufanju.com-旧番剧