黄峪评《潮汐图》︱巨蛙变形记(4)
2023-07-14 来源:旧番剧
然后很快就锚定了“蛙”。它们有变态过程、无毛,某种程度上非常像人:四肢、皮肤、姿态……更重要的是,它们是两栖的。一只蛙可以在故事所涉及的地貌之间充分地游行——从陆地到淡水到咸水。两广一带有一种海蛙,生活在咸水、半咸水环境,雌蛙把卵产在海潮凼里。因此选择蛙,先是为了获取一种“合理的”、机动的视角。这个角色要为自己和自己的同类争取一些权益、发出一些声音,则是后来逐渐发生的事。
在这段自述里面,尤其值得注意的是女性身体的局限性。作者用有变态过程,两栖,并且可以单性繁殖的蛙,来拓宽小说主角的视野与行动范围。这种自我突破的欲望,是《潮汐图》人物塑造的关键线索,也是推进小说情节的主题。小说中出场的各色人物中与蛙相知相惜的,其实是一生所求行远方看世界,突破各种局限,不断追求真我的画师冯喜。蛙这样描述他:“——他也像一只蛙啊,正当着我的面变形,他是新的,陌生的——他是新的,更是真的。”(173页)这种变化形态的过程,让我想到庄子《逍遥游》开篇描写的北冥有鱼,鲲鹏之变,也想到尼采《查拉图斯特拉如是说》的主旨:人应该摆脱动物的状态,以意志决定自身存在的意义,从人类的过渡阶段,走向超人。
从各种动物书写题材的世界文学作品中,我们可以发现,人与动物之间,其实并非对立,可以互通。在以动物书写为题材的世界文学作品中,同样以两栖动物为主角的,还有阿根廷作家胡里奥·科塔萨尔的短篇小说《美西螈》(Axolotl)。这种动物也称为墨西哥钝口螈,学名:Ambystoma mexicanum,俗称“六角恐龙”,是水栖型的两栖类,但与有变态过程的蛙不同的是,美西螈即使在性成熟后也不会经历适应陆地的变态,仍保持它的水栖幼体型态。小说以第一人称叙述,作者“我”是一位很喜欢美西螈的男性:
曾经有一段时间,我总是想着美西螈。我常到巴黎植物园的水族馆去看它们,一看就是好几个钟头,看它们纹丝不动,看它们诡秘来去。而现在,我就是一只美西螈。
这位作者每天都去巴黎植物园看美西螈,仔仔细细描写它们的外观,还觉得自己明白它们内心的愿望是“只希望自己就这么不动分毫、万事不惊,便能消弭时空”。每天与它们对视,作者觉得它们在向自己求救,而自己也试图安慰对方。交流继续深入,作者却觉得自己卑微下贱。当作者的脸贴在水槽玻璃上,看见一只美西螈在玻璃另一边时,他突然产生了这样的想法:
我就是一只美西螈,我现在立刻明白,要弄懂是完全不可能的。他站在水族槽外,他的思想是槽外的思想。我了解他,我就是他,但我也是一只美西螈,我身处在我的世界中。恐慌是因为——就在那一刻,我明白过来——我认为自己被囚禁在一只美西螈的身体里,我转生成螈,却带着人类的思想,被活埋在一只美西螈体内,不得不神志清醒地与这些毫无灵智的生物一起生活。但是,当一只脚擦过我的脸,当我稍稍移过身子就看见我旁边有一只美西螈在看着我,我知道它也能明白一切,无法交流,但却心知肚明,那恐慌便因此消失了。也许,我也在它体内,也许我们大家都像一个人类一样思考着,只是有口难言,只能靠着我们眼中的金黄色光芒,看着贴在玻璃上的人类的脸。