“脱欧”两周年,英国现在还好吗?关于“脱欧”的最全知识点总结!(5)
2023-10-27 来源:旧番剧
它只有区区250字,但却成为了英国和欧盟口水战中的界定条款。
Article 50 says: “Any member state may decide to withdraw from the union in accordance with its own constitutional requirements.”
第50条中有一条写道:“任何成员国都可以根据自己的体制要求选择退出(欧洲)联盟。”
It gives the leaving country two years to negotiate an exit deal and once it"s set in motion it can"t be stopped except by unanimous consent of all member states.
它给决定离开的国家两年时间谈判退出协议,一旦条款被触发,除非得到所有成员国的一致同意,否则不能停止。
No country had previously invoked article 50.
此前,没有任何(欧盟)成员国启动过该条款。
《欧盟退出法案》(旧称《废除条约草案》,Great Repeal Bill)
It"s crunch time for the government"s EU Withdrawal Bill - the bill that aims to ensure European law will no longer apply in the UK after Brexit.
所谓的《欧盟退出法案》——就是一个确保英国脱欧后不再适用欧洲法律的法案。
All existing EU legislation will be copied across into domestic UK law to ensure a smooth transition on the day after Brexit.