他沉迷于精灵之城的千年历史,每一处废墟都见证轮回
2023-10-27 来源:旧番剧
原创 叶克飞 欧洲价值
“印度人英国人都太自豪于本身的血统,以至于‘混血儿’从来都没有真正出头的时候。 至少,斯金纳家族在德里社会中还有些地位,但其他多数英印混血儿的际遇可就一年不如一年,处境日趋艰难,印度人和英国人双方都对他们有严重的偏见歧视,使得他们愈来愈身受其苦:印度人不肯跟他们打成一片,又瞧不起他们对英国的赤胆忠心,英国人则硬是把他们排斥在俱乐部和社交客厅的门外,在背后毫不留情地讥讽他们是‘口音吃吃的欧亚混种’、‘黑白人’或‘英国女王的印度酱菜’。”
在《精灵之城》里,威廉·达尔林普尔这样形容德里的复杂社会结构。作为上世纪后期最好的旅行作家之一,达尔林普尔热爱印度,如今更是定居德里城外的农场。《精灵之城》所写的是他旧日旅居德里一年期间所发生的故事。
在他看来:
“徳里是个充满精灵的城市,尽管它曾经一次又一次地遭到侵略者的焚毁,千年复千年,然而这个城市还是会重建;每次都像火鸟一样从火中重生并兴起,就像印度教徒所相信的轮回转世之说,肉体会一再的轮回直到变得完美为止,徳里似乎也注定了要百年复百年地以新轮回的面目出现。萨都丁说,所以会如此,是因为那些精灵对徳里情深无比,无法忍受见到它变成空城或荒漠。直到现在,每栋房子﹑每条街道的角落都有精灵在流连徘徊。你见不到它们的,萨都丁说,但是如果很专注地集中心思,你就能感觉到它们的存在:听到它们低语;或者运气够好的话,还会感觉到它们温暖的呼吸喷在你脸上。”
对于德里乃至印度,许多人的观感并不好,或者说是一种即使从未去过也根深蒂固的歧视,它在许多人眼中几乎就是贫穷落后与不文明的代名词。这样的认知显然失之片面,达尔林普尔就试图展示印度具有魅力的一面。这种魅力既基于古老文明,也基于历经沧桑后的坚持,还有平静淡然。