纪念济慈逝世两百周年|朱玉:“无数的见识使我成为神”(3)
2024-01-14 来源:旧番剧
曾置身于西部的无穷岛屿,
那里的诗人们效忠于阿波罗。
我常听说,有一片天地寥阔,
是那蹙额的荷马的领地;
但我无法领会人们的旨意,
直到我听见查普曼铿锵的诗歌。
于是我仿佛一个观察者将重天仰望,
一颗崭新的行星游入他的视线,
或如壮硕的科特兹,当他以好奇的目光,
凝望太平洋,当他的手下全然
彼此张望,玄思狂想——
而他沉默,在达连的山峰之巅。
(《初读查普曼之荷马》)
“仰望”是济慈常见的姿势。在诗歌的国度里,他始终保持谦卑的心态。尽管他会为发现“新行星”而欣喜,但他知道,那有待发现的世界如天宇和海洋一样浩瀚无垠。
大约在1817年3月2日,济慈与海顿、雷诺兹一起去大英博物馆参观。他们几乎穿过整个博物馆才来到临时搭建的埃尔金大理石雕像展厅。拜伦强烈反对英国人掠夺雅典万神殿的瑰宝。在《游记》中,他曾斥责埃尔金勋爵和英国政府的强盗行为,“谁若眼见英国人的手掌 / 损毁你的墙垣、拆迁你腐朽的圣殿 /而不哭泣,谁的眼睛就迟钝无比”。当海顿与理查德·佩恩·奈特争论着这些雕像究竟是罗马风格还是希腊渊源时,济慈早已淹没在巨大的雕像群落之中:宁静的马首,残缺的河神,与人马作战的拉庇泰人……大雕塑家菲迪亚斯的珍品令他震撼:
我的灵魂过于孱弱——死亡
沉重地压在我身上,如无意的睡眠,
而每一座想象的绝壁和山巅
都以鬼斧天工诉说着我终将死去,
如病鹰仰望着天宇。
(《观埃尔金大理石雕像有感》)
“病鹰仰望”一句表达着浪漫主义诗人的坦诚和济慈特有的谦卑。虽难以企及古人高超的艺术境界,但他能透过这些残缺的雕塑,以心灵的目光感见亘古之前那“巨浪滔天的海洋——太阳——宏大之影像”。