一休、阿童木、变形金刚、忍者神龟,海外动画引进中国的真正目的(4)
2022-10-26 来源:旧番剧
于是,在她的力推下,央视一次购买了104集动画片的版权。
不过后来的事实证明,资本主义果然还是要警惕的。
迪士尼和央视的谈判一直持续了整整半年,带来的协议书厚厚一沓,什么播放权、播放时间、版权保护,都是当时的中国人民没见过的词儿。
比如,这104集的动画片只能在央视播出一次,不得重播,也不得复制、出版任何音像产品。而且,如果发现中国其他地方有人盗播,央视必须前往制止和问责。
迪士尼的版权意识绝对能说地表最强。他们发现中国有好多盗版的米老鼠,就把所有的商标都注册了一遍。
有家糖果公司,做奶糖的,本来从30年代起,就在奶糖包装上印米老鼠,很受欢迎。这下不得已改成了大白兔。
对,就是那个大白兔
。
引进之后,就是配音。美帝的霸道一览无遗。
他们规定,配音演员必须海选,每个人要把自己配的片段录下来邮到美国,由美国人最后敲定。
尤其是唐老鸭,这个全片台词最多的角色。
其实,原先有个二十岁的小伙,模仿鸭子叫声很像,已经被钦定为中国版唐老鸭。不料,他刚配了十集,就被派到外地出差了,只能换人。这事成了他的终身遗憾。
22年以后,他主演一部战争大片,扮演一个中国军官,狠狠揍了美国人一顿。
最终确定的配音演员,是刚在央视86版《西游记》里,给六老师配过音的另一个年轻人,李扬。
李扬下了很大功夫,学习怎样做一只真正的鸭子
。
为了多听鸭子叫,他故意在鸭子屁股后面追,吓唬它们。还用了很多民间偏方,比如学乌鸦叫。
刚刚说过了,徐家察主任小时候就是上海滩的小观众,是看过美国版唐老鸭的。懂行的当领导,这可把李扬坑惨了。
她亲自担任这部中美合拍动画片的首席观众。
经常,她因为觉得李扬的鸭子味不够,或者太重,让他再来一遍。
有时候一来就是20遍。
从1986年到1990年,每周日晚上六点半,央视一套都会播放一集《米老鼠和唐老鸭》。千万名中国孩子都坐在电视机前,眼巴巴地等着那二十几分钟。
被吸引的,还有数不清的大人。报纸刊登文章说:
《米老鼠和唐老鸭》提供了一个让成年人“合法”地大笑一场的园地。
不料,刚播出十几集时,央视突然收到了迪士尼的举报,说上海台把动画片录了下来偷播。
上海台当时和央视是平级,央视管不着,最后找到广电才摆平。