外国人在日本当声优的故事!戴安娜(DianaGarnet)采访(3)

2022-10-27 来源:旧番剧
我的结论是我还需要继续学习日本的文化,历史和语言,所以高中第四年回到美国后,我决定学习东亚人类学,而不是艺术或者表演,并追求更多的留学项目。
在大学时期,我有一年半的时间是在日本,我先是在京都学语言,然后去神户一所普通大学读了大概一年,最后在神奈川县参加了一个夏季跨文化交流项目,在神奈川,我遇到了和我有相同志向的人,我们组建了一支乐队——在东京和横滨附近的Livehouse演出
毕业后我在东京找到了一份教英语的工作。我也开始在网上发布有关动画和J-pop音乐的翻唱,最后联系到YouTube上的Anisong翻唱社区和正在萌芽的Vocaloid社区
这个翻唱歌手(Utaite)社区在我作为一名职业歌手的生涯中起了非常重要的作用。
翻译菌备注:Utaite (歌い手) 是日本词汇,用于形容那些翻唱已经发布的歌曲,并将其发布在Nico Nico Douga和YouTube上的歌手。名词“utaite”特别指代那些在Nico Nico Douga上的歌手,以与一般意义上的Kashu (歌手)作出区分 ————WiKi
虽然我可能没有直接通过YouTube或者Nico Nico Douga被发现,但我在那里遇到的人和我在那里学到的技能一直在我的职业生涯中扮演着重要的角色。录制,混音我自己的翻唱,与其他歌手,乐器师,出版商,艺术家和动画师见面,让我成为一个能够更加胜任和全面的音乐家。
在那里我还发现了一群同样热爱日本音乐的人。我认识了许多一生的朋友和合作伙伴,接触了许多我从来没接触过的流派,音乐和理论
在这个时候,我通过一些大学的联系为独立小公司做了一些功能,并把试样寄给了我能联系到的每一家唱片公司和代理商,但我没有收到任何的回复。我已经设法凑齐了所有我需要的技能,但我仍然没有抵达那里。
我在东京度过了两年,与大学乐队一起表演,在做两份工作的同时我还在网上发布我的翻唱歌曲。尽管如此,我还是找不到一个能让我的脚迈入那扇门的办法,我开始失去信心

外国人在日本当声优的故事!戴安娜(DianaGarnet)采访


猜你喜欢
动漫推荐
免责声明:动漫番剧数据来源网络!本站不收费,无vip,请勿上当!

www.jiufanju.com-旧番剧