2019年12月新闻热词汇总(34)

2023-06-03 来源:旧番剧
《健康中国行动(2019-2030年)(Healthy China Initiative)》提出,完善公共场所急救设施设备配备标准,在学校、机关(government institutions)、企事业单位(enterprises and public institutions)和机场、车站、港口客运站、大型商场、电影院等人员密集场所配备急救药品、器材和设施(first-aid kits),配备自动体外除颤器(AED)。
The draft calls on medical and health care government offices and social organizations to carry out first-aid training and promote related knowledge to the public. It also encourages medical workers and people trained in first aid to actively participate in emergency services in public places.卫生健康有关部门、组织应当积极开展急救培训,普及急救知识,鼓励医疗卫生人员、经过急救培训的人员积极参与公共场所急救服务。
关注心理健康问题,草案提出,国家采取措施,加强心理健康服务体系和人才队伍建设。
The draft calls for more efforts to promote mental health education, psychological assessments, psychological counseling and psychological treatment services.草案提出,进一步改善心理健康教育、心理评估、心理咨询以及心理治疗服务。
It also stipulates the establishment of psychological assistance hotlines for the public and the improvement of mental health services for key groups such as minors, people with disabilities and the elderly.草案还规定,设立公共心理辅助热线,提升针对未成年人、残疾人以及老年人等重点人群的健康服务水平。
猜你喜欢
动漫推荐
免责声明:动漫番剧数据来源网络!本站不收费,无vip,请勿上当!

www.jiufanju.com-旧番剧