2019年12月新闻热词汇总(9)
2023-06-03 来源:旧番剧
The OECD"s PISA 2018 tested around 600,000 15-year-old students in 79 countries and regions on reading, science, and mathematics. The main focus was on reading, with most students doing the test on computers.2018年国际学生评估项目共测试了79个国家和地区60万名15岁学生的阅读、科学及数学能力,其中阅读为主要考查科目。大部分学生在计算机上答题。
其他测试结果还包括:
In B-S-J-Z (China), socio-economically advantaged students outperformed disadvantaged students in reading by 82 score points in PISA 2018. This is not significantly different from the average difference between the two groups (89 score points) across OECD countries.2018年国际学生评估项目(PISA2018)测试结果显示,我国四省市社会经济条件较好的学生在阅读方面的得分比经济条件较差学生高82分,经合组织成员内部这个分数平均差为89分,二者没有明显差异。
School principals in B-S-J-Z (China) reported more staff shortage and less material shortage than the OECD average; and school principals of disadvantaged schools more often reported staff shortage than principals of advantaged schools.我国四省市校长报告的师资短缺情况高于经合组织平均值,报告的资源短缺情况低于经合组织平均值。条件较差学校的校长报告的师资短缺问题多于条件好的学校校长。
In B-S-J-Z (China), boys outperformed girls in mathematics by 11 score points. Across OECD countries, boys outperformed girls by five score points. While girls slightly outperformed boys in science (by two score points) on average across OECD countries in PISA 2018, in B-S-J-Z (China) boys outperformed girls in science by 12 score points.我国四省市参与测试的学生中,男生的数学分数比女生高11分,经合组织成员国的男生则比女生高5分。