《图文并茂山海经》之山经·中山经(六分之五)(8)
2024-06-15 来源:旧番剧
原文:又东北八百里曰兔床之山。其阳多铁,其林多薯【艹/与】,其草多鸡穀,其本如鸡卵,其味酸甘,食者利于人。
翻译:再往东北八百里,是座兔床山,山南面有丰富的铁,山里的树木以槠树和芧树最多,而花草以鸡谷草最多,它的根茎像鸡蛋似的,味道是酸中带甜,服食它是对人的身体有益的。
鸡谷草照片:
原文:又东六十里曰皮山。多垩,多赭,其木多松、柏。
翻译:再往东行进六十里,是座皮山,有大量的垩土,还有大量的赭石,这里的树木大多是松树和柏树。
原文:又东六十里曰瑶碧之山。其木多柞、枏,其阴多青雘,其阳多白金。有鸟焉,其状如雉,恒食蜚,名曰鸩。
翻译:再往东走六十里,是座瑶碧山,这里的树木以梓树和楠木树最多,山北阴面盛产青雘,山南面盛产白银。山中有一种禽鸟,形状像一般的野鸡,常吃蜚虫,这种鸟的名字叫鸩。
鸩照片:
原文:又东四十里曰攻离之山。济水出焉,南流注于汉。有鸟焉,其名曰婴勺,其状如鹊,赤目、赤喙、白身,其尾若勺,其鸣自呼。多[牛乍]牛,多羬羊。
翻译:再往东走四十里,是座攻离山。济水从这座山发源,向南流入汉水。山中有一种禽鸟,名字叫婴勺,形状像普通的喜鹊,却长着红眼睛、红嘴巴、白色的身子,尾巴与酒勺的形状相似,它发出的叫声便是自身名称的读音。这座山中还有很多[牛乍]牛、羬羊。