从取消文化到阅读退化:罗琳为何被读着《哈利·波特》长大的读者所抛弃?|圆桌(10)
2022-10-30 来源:旧番剧
当《哈利·
波特》成为一个畅销的文化商品时,全球资本主义当仁不让地争相参与对它的营销。试想,如果没有电影改编,《哈利
·
波特》不可能有现在的知名度,华纳兄弟对它的
IP
购买、经营,对衍生品的开发(甚至包括主题乐园),大大提高了它的粉丝总量,使之成为了一种当代亚文化。我认为,《哈利
·
波特》本身就是全球资本主义共同塑造的产物,不独属于罗琳一人。
日本环球影城中的霍格沃兹城堡(图片来源:视觉中国)
现在,学术界关于《哈利·
波特》也开始出现一些正经的专著,学者开始考察它对英国文学或西方文学的传承。所有玄幻小说背后,都隐藏着古老的文学母题或文类,当代作者只不过对它进行了一种变形或转换。在新的故事外衣下,还是可以看到经典的文学叙事模式(
pattern
)或原型(
prototype
)。罗琳、托尔金都不例外,他们的故事并不是凭空想象出来的,而是受到狄更斯、夏洛特
·
勃朗特、欧洲历史或《圣经》的影响。和成长小说一样,《哈利·波特》总是会十分动人地讲述爱、友谊、亲情或背叛,讲述主人公如何在与黑暗的对峙中不断变得更强大。对青少年读者来说,从《哈利
·
波特》系列中学到的与其说是魔法传奇,不如说是如何凭借友谊、爱、信念或知识,让自己实现成长。这是罗琳写作的重要驱动力。
界面文化:很特殊的一点是,罗琳是一个与其作品关系非常紧密的作者。在《哈利·波特》系列完结后,她还在不断出版衍生作品,不断完善魔法世界的设定。你怎么看这种作者和作品的强关联呢?根据读者反应理论,一部作品的意义很大程度上取决于读者,从这个角度来看,我们要如何评价一个作家在作品完成后依然持续创作衍生作品,改变原作意义或补充原作细节的行为呢?
记忆球:
我认为这件事有利有弊,因为罗琳有时对原著细节的了解程度未必会超过那些读了无数遍原著的粉丝,所以她后补的一些设定会和原著有所出入,这让部分比较严谨的哈迷感到不快,但就我个人而言,我是接受并且欢迎这样的补充的,因为可以不断丰富波特宇宙的世界观,让哈迷之间有新鲜的谈资。