图文解析《山海经》之北山经(三分之三)(6)
2024-06-15 来源:旧番剧
鸪【習鸟】[xi]照片:
原文:又东三百七十里,曰泰头之山。共水出焉,南流注于池。其上多金玉,其下多竹箭。
翻译:再往东走三百七十里,是座泰头山。共水从这座山发源,向南流入虖池水。山上有丰富的金属矿物和玉石,山下到处是小竹丛。
原文:又东北二百里,曰轩辕之山,其上多铜,其下多竹。有鸟焉,其状如枭白首,其名曰黄鸟,其鸣自詨,食之不妒。
翻译:再往东北走二百里,是座轩辕山。山上多出产铜,山下到处是竹子。山中有一种禽鸟,形状是一般的猫头鹰却长着白脑袋,这种鸟的名字叫黄鸟,发出的叫声便是它自身名称的读音,吃了他的肉就能使人不生妒嫉心。
黄鸟照片:
原文:又北二百里,曰谒戾之山,其上多松柏,有金玉。沁水出焉,南流注于河。其东有林焉,名曰丹林。丹林之水出焉,南流注于河。婴侯之水出焉,北流注于汜水。
翻译:再往北走二百里,是座谒戾山,山上到处是松树和柏树,还蕴藏着金属矿物和玉石。沁水从这座山发源,向南流入黄河。在这座山的东面有一片树林,叫做丹林。丹林水便从这里发源,向南流入黄河。婴侯水也从这里发源,向北流入氾水。
原文:东三百里,曰沮洳之山,无草木,有金玉。濝[qi]水出焉,南流注于河。
翻译:往东走三百里,是座沮洳山,不生长花草树木,有金属矿物和玉石。濝水从这座山发源,向南流入黄河。