关于英语翻译的大部分问题,在这里可以找到答案(12)
2024-09-29 来源:旧番剧
英语和汉语之前存在较大的差异。其中有一组例句值得记录:
要特别注意的十种特殊否定句
1)One can never have too many friends. 一个人的朋友越多越好。
2)He is no more fit for the job than I (am). 他与我一样都不适合这工作。
3)You cannot eat your cake and have it. 不可能既要吃蛋糕,又要把它留下。
4)I didn’t teach because teaching is easy for me. 我教书不是因为教书对我很容易。
5)All that glitters is not gold. 发光的并非皆黄金。
6)It’s a good horse that never stumbles. 再好的马也会失蹄。
7)There is no getting along with him. 简直无法与他相处。
8)There is no man but has his faults. 人都会有缺点。
9)Hardly had I arrived when it began to rain. 我一到,天就开始下雨了。
10)The maths problem is not a little difficult. 这道数学题非常难。
比较:The maths problem is not a bit difficult. 这道数学题一点也不难。
not a little = quite,不只一点,许多,非常
not a bit = not in the least, not at all,一点也不
我连续多天给大家分享了这本小书的精彩内容,书虽然薄,信息量却很大,我只分享了很有限的一部分。大家如果有兴趣可以去购买纸质版的书,我也从网上找到了一个电子版,分享给大家,仅供学习参考使用。